Home Prior Books Index
←Prev   1 Kings 20:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואלה יצאו מן העיר נערי שרי המדינות והחיל אשר אחריהם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAlh yTSAv mn h`yr n`ry SHry hmdynvt vhKHyl ASHr AKHryhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
egressi sunt ergo pueri principum provinciarum ac reliquus exercitus sequebatur

King James Variants
American King James Version   
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
King James 2000 (out of print)   
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.

Other translations
American Standard Version   
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
Darby Bible Translation   
And these servants of the princes of the provinces came out of the city, and the army that followed them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So the servants of the princes of the provinces went out, and the rest of the army followed:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
English Standard Version Journaling Bible   
So these went out of the city, the servants of the governors of the districts and the army that followed them.
God's Word   
The young officers of the district governors led an attack, and the troops followed them.
Holman Christian Standard Bible   
The young men of the provincial leaders and the army behind them marched out from the city,
International Standard Version   
Meanwhile, as the young men who served as officials within the provinces left the city, their army followed after them.
NET Bible   
They marched out of the city with the servants of the district governors in the lead and the army behind them.
New American Standard Bible   
So these went out from the city, the young men of the rulers of the provinces, and the army which followed them.
New International Version   
The junior officers under the provincial commanders marched out of the city with the army behind them
New Living Translation   
But Ahab's provincial commanders and the entire army had now come out to fight.
Webster's Bible Translation   
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
The World English Bible   
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.